MP metodologija pasirinkta remiantis ilgamete tarptautine kalbų dėstymo patirtimi. Esame kruopščiai paruošę anglų, ispanų, rusų ir lietuvių kalbų mokymo programas – tvirtą sėkmingo mokymosi pagrindą. MP mokymo programas rengia patyrusių metodologų komanda; konsultuojamės su kolegomis, dėstančiais užsienio universitetuose. Programas nuolat praturtiname naujovėmis, tačiau – svarbiausia – jas būtinai pritaikome kiekvienos grupės poreikiams. Grupės mažos, tad nesunku atsižvelgti į individualius kiekvieno studento pageidavimus. Organizacijoms, kuriose mokome, rengiame specializuotus kursus – mokymo planą ruošiame atsižvelgdami į įmonės veiklos pobūdį – taip garantuojame, kad vadovų investicija atsipirks dešimteriopai.
Kurdami mokymo programas, mūsų programų vadovai siekia ne tik tikslingai perteikti pasirinktos kalbos žinias, bet ir supažindinti studentus su tarpkultūriniais skirtumais, padėti nugalėti bendravimo baimę bei paskatinti kuo dažniau vartoti išmoktą kalbą.
Mes garantuojame, kad mokymo procesas bus:
- Individualus, suderintas su asmeniniais lankytojų poreikiais bei jau pasiektu žinių lygiu;
- Interaktyvus: mokymo proceso centras yra ne paskaitų vadovas, o paskaitų dalyviai, todėl siekiama juos įtraukti į aktyvų dalyvavimą paskaitos eigoje. Klausytojų aktyvumas yra skatinamas pasirenkant veiklos būdus bei užduotis, atitinkančias lankytojų mokymosi tikslus: prezentacijas, diskusijas, debatus, grupinius projektus, improvizacijas, vaidybinius žaidimus ir kt.
- Kūrybiškas: mes manome, kad geriausiai kalbos išmoksta tie klausytojai, kurie sugeba kūrybiškai pritaikyti įgytas žinias reikiamose srityse. Tai ypač aktualu vaikų ir moksleivių grupėms - jose naudojame projektinio darbo metodologiją, populiarios kultūros (filmų, dainų, spaudos pranešimų ir kt.) analizės ir atkartojimo bei improvizacijos metodus.
- Tikslingas: dėstytojo pasirinkta metodologija yra orientuota į komunikacijos tipus:
- Kasdieninė komunikacija - tokiuose kursuose yra pabrėžiama šnekamoji kalba, pavyzdžiai ir situacijos susijusios su gyvenimiškomis temomis (ypač aktualu tiems, kurie ruošiasi išvykti gyventi į užsienį ar priimti svečius iš užsienio Lietuvoje).
- Komunikacija verslo srityse - pabrėžiama verslo šnekamoji kalba, atitinkamas žodynas, daugiau dėmesio skiriama rašytinės (verslo komunikacijos) kalbos mokymui, turime net specialų kursą, skirtą įmonių vadovams.
- Akademinė komunikacija - ruošiant studentus, ketinančius vykti mokytis į užsienį, yra pabrėžiamas akademinės rašytinės kalbos mokymas (CV, esė rašymas), prezentacijų ruošimas bei klausymo lavinimas, naudojant įvairių dėstomų dalykų pavyzdžius.
Mes užtikriname gerą mokymo kokybę, nes mūsų kursuose:
- Dėstytojai nuolat tobulina interaktyvios metodologijos bei viešosios komunikacijos įgūdžius;
- Dėstytojai naudoja iš anksto paruoštus mokymo planus, užtikrinančius įdomų bei atsakingą dėstymą;
- Dalyviai turi galimybę anonimiškai įvertinti dėstytojų darbą, bei kurso eigą.
|